up

up
I adv вверх, наверх (1). Наречие up и его антоним down имеют следующие основные значения: а) вверх и вниз:

to get up on the roof — забраться на крышу;

to fall down on the floor — упасть на пол.

Эти значения наречия up и down сохраняют и при обозначении пространственных отношений на карте, где они соответственно обозначают на север и на юг:

We went up to Scotland — Мы поехали на север в Шотландию;

б) к центру (или к социально более значимому месту) и от центра (от социально более значимого места):

He is coming down from Oxford — Он возвращается домой из Оксфорда.

We were driving up London — Мы ехали к Лондону;

up Oxford street — по Оксфорд-стрит к центру;

down Oxford street — по Оксфорд-стрит от центра.

(2). При использовании глаголов движения наречие up может обозначать приближение к говорящему:

He came up to me — Он подошел ко мне.

I saw him going up down the street — Я видел, как он шел вниз по улице мне навстречу.

(3). Наречие up может также иметь значение завершения действия:

We are finishing up — Мы заканчиваем.

We are winding up — Мы закругляемся.

The time is up — Время истекло.

We have eaten everything up — Мы все съели.

II prp вверх по See above, prp.

English-Russian word troubles. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»